Showing posts with label te reo manahua māori. Show all posts
Showing posts with label te reo manahua māori. Show all posts

Monday, September 7, 2015

Te Reo Manahua Māori - Topic 2.3: He rawe kē! He kino kē! Likes and Dislikes

Focus  this week:
  • Negative sentences
  • The use of kīwaha


Kia whitu hinganga, kia waru aranga ake.
Fall seven times, arise eight times.
This whakatauk sure is a great one for me this week. I have really been struggling to keep up.

Reomation Challenge:
Transcript and Translation
Ngā tohu huarere mō āpōpō
Weather forecast for tomorrow
Tēnā koutou katoa, anei ngā tohu huarere mō āpōpō.
Greetings all, here’s the weather forecast for tomorrow
Ka pupuhi te hau.
The wind will blow.
He tika tāu.
You’re right…
Ka heke te ua.
The rain will fall.
Whū!
Whoa
Ka huka te ua.
The snow will fall.
Engari mō tēnā!
Not on your nellie. No way.
Ae.
Ka whiti te rā.
The sun will shine.
Tērā pea
Maybe
E whā ngā kaupeka i te rā kotahi.
Four seasons in one day…
Ka riro koe ki whea?
Day dreamer…

I have to take a moment to acknowledge the support I am receiving.  Gemma, you are incredible, you are patient, supportive and challenging in just the right mix for me!


Today I needed support with a sentence structure for ‘four seasons in one day”.  Moments after posting my request I received help from someone previously unknown to me.  I also acknowledge Te Mihinga and Tahu for their continued support.  My tweet has also received some retweets and I am aware of the importance of me sharing my learning journey.  For me, it is a HUGE challenge and I am very comfortable to share and acknowledge this.  
Screen Shot 2015-09-07 at 5.33.19 pm.png

Te Reo Manahua - Reomation Challenge



WOW... what an effort... my reomation and the story of it...

I looked at the reomations!

Our challenge was to recreate a reomation, adding kīwaha.

I decided to use show me, because I love the images and the ease of construction.

I uploaded my images to showme, to record my reo.

A HUGE thank you to Gemma, Te mihinga, Tahu, and Mark for support!  Twitter is amazing for getting answers swiftly....

My confidence is growing daily in using and sharing reo!


Sunday, September 6, 2015

Te Reo Manahua Māori - Topic 2.2: Hei Taonga Māku - my recording...

Deep in the learning pit... Te Reo Manahua Māori - Topic 2.2: Hei Taonga Māku

Te Reo Manahua Māori - Topic 2.2: Hei Taonga Māku
Precious to me…
Here I am in the adobe connect for this week…. And only late last night did I complete last week’s challenge! Handing over a link to my extended pepeha was like handing over a part of my heart and soul… What an incredible journey it was to share all the way back to my grandparents… My cultural cloak is growing… I am working on an actual weaving of the complexity of cultures…
This week’s whakatauki….
Ahakoa he iti, he pounamu.
Although it is small, it is precious.
This week’s Tīwhiri Tikanga –
A well known tikanga aspect is that we don't sit on tables. This really comes down to hygiene in that you wouldn't put food where your bottom has been. There are also other extensions to this such as you don't put clothes on a table and you don't put any food on seats. A lot of tikanga relate to hygienic practices.”


He kuini tāu? - Have you got a queen? - great game to learn sentence structure…


He ______ tāu?  Have you got _____
Kāore aku ________ No I haven’t got __________
Ae aku ______ Yes I have got ________




Screen Shot 2015-09-05 at 2.37.02 pm.png

Screen Shot 2015-09-05 at 2.37.20 pm.png


Screen Shot 2015-09-05 at 2.40.21 pm.png




Screen Shot 2015-09-05 at 3.09.35 pm.png


Two women talking...
He tamariki āu?
Do you have any children?


● Āe, he tamariki āku, he mokopuna hoki āku, tokorua ā māua mokopuna. Yes, two children and two grandchildren, and a grandchild.


He tamariki āu?
Do you have children?


Āe, he tamariki āku, engari kāore anō tāku tamahine kia whanau mai ētahi mokopuna māku. Ko tāna ngeru tāna pēpi.
Yes I have two children, but I don’t have any grandchildren yet in our family. The cat is the baby.


● I wau nei! Kei te noho tata ā kōrua tamariki ki a koe?
Do your children come to sleep or stay at your place?


Kei te noho tata tā māua tama ki a māua, ka kai ia ki tō māua whare i ngā wā katoa. Ahua roa te haerenga i waenganui i tō māua whare ki tō to māua tamahine whare. Ko te nuinga o te wā, he pakaru no tō rāua ko tāna tane waka, kāore rāua mo te hoki hoki mai ki tō māua whare.


My son stays at my place a lot.  He spends his time between our place and my daughter’s place. He spends the majority of his time at his son’s place, because his car is broken down.


Hei Taonga Māku


First attempt:


Tenei nga keretao ā koutou - these are their puppets
Kei te pānui whakaahua ā tāua - this is our poster
Kei te mahi ā rātou - this is there work 3+
Ko tenei waka ia - that is his car
Kei te tenei tōku waka - this is my helicopter
Kei te pukpuka aku tamariki - this is the children’s book
Ko tamāhine tā tāua - this is our daughter
Kei te waenga tā mātou - this is our garden 3+
Kei te rare a ia - these are their lollies


Second attempt, combined with third attempt with amazing support from Gemma:


Tenei nga keretao ā koutou - these are their puppets
He nga keretao ēnei
Ko ēnei ā rātou keretao. (more formal)
Ā rātou keretao ēnei. (less formal)


Kei te pānui whakaahua ā tāua - this is our poster (tā - one)
He pānui whakaahua tā tāua
Ko tenei tā māua pānui whakaahua.
Tā māua pānui whakaahua.


Kei te mahi ā rātou - this is their work 3+
He mahi tā koutou
Ko tēnei ā rātau mahi
Ā rātau mahi tēnei


Ko tenei waka ia
He tena waka ia
Ko tērā tōna waka. - that is his car
Tōna waka tērā?
Ae, Tōna waka tērā


Kei te tenei tōku waka - this is my helicopter
Ko tēnei tōku waka topatopa


Kei te pukapuka aku tamariki - this is the children’s book
Ko tēnei tā ngā tamariki pukupuka
Tā ngā tamariki pukupuka tēnei


Ko tamāhine tā tāua
He tamāhine tā tāua - you and I have a daughter
Ko tenei tāku tamāhine - this is our daughter


Kei te waenga tā mātou - this is our garden 3+
He waenga tā mātou
Ko tēnei tō mātou māra
Tō mātou māra tenei.


Kei te rare a ia - these are their lollies
Ko ēnei ā rātou rare.
Ā rātou rare ēnei


WOW - talk about a HUGE learning curve… Yesterday I was so far in the pit there was danger I a) wouldn’t make it out… and b) would lose motivation!
I woke up this morning disappointed with my effort, so I came back and had a second attempt.  After much effort and frustration I sought support!  Gemma you are a legend!  Tino pai rawa atu!


I am learning, I am being a little more realistic with my expectations of myself, and I am restored to giving it even more of an effort!


Anne's kōrero on PhotoPeach

All that remains is for me to voice record this and put online... woohoo... onto the next module soon... and still smiling...

Tuesday, August 18, 2015

Te Reo Manahua - Topic 2.0: Whakamārama mai

Today I am diving in:
I am particularly enjoying this clip challenging me to really articulate why and what I am doing.

1.     KNOW WHY YOU’RE DOING IT
As a New Zealander I am learning reo because it is the language of NZ.  It is my hope and desire that I will be able to converse and understand reo.  I am realistic and understand this will take time but I am well on the journey.
2.     DIVE IN
I am diving in.  Having completed Te Reo Puāwai Maori I am determined to stay on the learning roller coaster!
3.     FIND A PARTNER
Hmmm, who I wonder will be my reo partner?  Maybe it will be Sarah?
4.     KEEP IT RELEVANT
I am absolutely determined and committed to making it relevant and manageable.  This course breaks it nicely into chunks for me and I am determined to bring it into my work roll daily.
5.     HAVE FUN WITH IT
There is no doubt at all that I have fun with it.  I am extremely grateful to Gemma for the fun factor she brings to this learning journey too.
6.     ACT LIKE A CHILD
In some ways this is not at all a challenge because I love to respond with wonderment and awe, as I hear and learn the language.  But I am increasingly challenged to be child like with attempts, repeats, and do get frustrated with myself.  I am certainly working on this. 
7.     LEAVE YOUR COMFORT ZONE
Agh, my comfort zone is a distant memory and this perhaps will be my greatest opportunity to really move my learning on.
8.     LISTEN
I love listening to the spoken reo and I am listening to the podcasts regularly.  The challenge is for me to repeat my learning.
9.     WATCH PEOPLE TALK
I love watching Gemma speak and I think watching the spoken language helps me shape the sounds and words…. I will keep watching…
10. TALK TO YOURSELF
Teehee… I am doing this… I often giggle as I hear myself repeating phrases…
(Bonus tip) RELAX! – RELAX – indeed I need to relax and keep at it…


I am committing to keeping up with this course.  I am sharing my learning on my blog and also curating links in my reo page on my blog.  Woohoo – exciting journey!